collapse all  

Text -- Genesis 22:1-15 (NET)

Strongs On/Off
Context
The Sacrifice of Isaac
22:1 Some time after these things God tested Abraham. He said to him, “Abraham!” “Here I am!” Abraham replied. 22:2 God said, “Take your son– your only son, whom you love, Isaac– and go to the land of Moriah! Offer him up there as a burnt offering on one of the mountains which I will indicate to you.” 22:3 Early in the morning Abraham got up and saddled his donkey. He took two of his young servants with him, along with his son Isaac. When he had cut the wood for the burnt offering, he started out for the place God had spoken to him about. 22:4 On the third day Abraham caught sight of the place in the distance. 22:5 So he said to his servants, “You two stay here with the donkey while the boy and I go up there. We will worship and then return to you.” 22:6 Abraham took the wood for the burnt offering and put it on his son Isaac. Then he took the fire and the knife in his hand, and the two of them walked on together. 22:7 Isaac said to his father Abraham, “My father?” “What is it, my son?” he replied. “Here is the fire and the wood,” Isaac said, “but where is the lamb for the burnt offering?” 22:8 “God will provide for himself the lamb for the burnt offering, my son,” Abraham replied. The two of them continued on together. 22:9 When they came to the place God had told him about, Abraham built the altar there and arranged the wood on it. Next he tied up his son Isaac and placed him on the altar on top of the wood. 22:10 Then Abraham reached out his hand, took the knife, and prepared to slaughter his son. 22:11 But the Lord’s angel called to him from heaven, “Abraham! Abraham!” “Here I am!” he answered. 22:12 “Do not harm the boy!” the angel said. “Do not do anything to him, for now I know that you fear God because you did not withhold your son, your only son, from me.” 22:13 Abraham looked up and saw behind him a ram caught in the bushes by its horns. So he went over and got the ram and offered it up as a burnt offering instead of his son. 22:14 And Abraham called the name of that place “The Lord provides.” It is said to this day, “In the mountain of the Lord provision will be made.” 22:15 The Lord’s angel called to Abraham a second time from heaven
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Abraham a son of Terah; the father of Isaac; ancestor of the Jewish nation.,the son of Terah of Shem
 · Moriah a land and mountain


Dictionary Themes and Topics: Isaac | Abraham | Altar | GOD, 2 | FATHER | Offerings | Faith | PENTATEUCH, 2A | RELATIONSHIPS, FAMILY | PENTATEUCH, 2B | SELF-SURRENDER | MORIAH, LAND OF | GOVERNMENT | Sacrifice | Temptation | Gerizim | Temple, Solomon's | Courage | Self-denial | Children | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Gen 22:1 Heb “he”; the referent (Abraham) has been specified in the translation for clarity.

NET Notes: Gen 22:2 Heb “which I will say to.”

NET Notes: Gen 22:3 Heb “he arose and he went.”

NET Notes: Gen 22:4 Heb “lifted up his eyes and saw.”

NET Notes: Gen 22:5 It is impossible to know what Abraham was thinking when he said, “we will…return to you.” When he went he knew (1) that he was to sa...

NET Notes: Gen 22:6 He took the fire and the knife in his hand. These details anticipate the sacrifice that lies ahead.

NET Notes: Gen 22:7 Heb “and he said, ‘Here is the fire and the wood.’” The referent (Isaac) has been specified in the translation for clarity. He...

NET Notes: Gen 22:8 God will provide is the central theme of the passage and the turning point in the story. Note Paul’s allusion to the story in Rom 8:32 (“h...

NET Notes: Gen 22:9 Then he tied up. This text has given rise to an important theme in Judaism known as the Aqedah, from the Hebrew word for “binding.” When s...

NET Notes: Gen 22:10 Heb “in order to slaughter.”

NET Notes: Gen 22:11 Heb “the messenger of the Lord” (also in v. 15). Some identify the angel of the Lord as the preincarnate Christ because in some texts the ...

NET Notes: Gen 22:12 In this context fear refers by metonymy to obedience that grows from faith.

NET Notes: Gen 22:13 Heb “Abraham”; the proper name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.

NET Notes: Gen 22:14 The saying connected with these events has some ambiguity, which was probably intended. The Niphal verb could be translated (1) “in the mountain...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.10 seconds
powered by
bible.org - YLSA